bandao网站·(中国)官方平台

集团新闻

2022年上海基础口译词汇辅导:冤假错案英文怎么说im体育

发布日期:2023-07-14  来源:

  im体育上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试im体育。那么想要取得高分成绩,大家在日常的备考中,自然是离不开一些具体的复习资料。为了让大家更全面的进行积累学习,下面小编为大家整理了“2022年上海基础口译词汇辅导:冤假错案英文怎么说”,让我们一起来看看吧!

2022年上海基础口译词汇辅导:冤假错案英文怎么说im体育(图1)

  近日,最高人民法院常务副院长,中国政法大学兼职教授、博士生导师沈德咏在《人民法院报》撰文称,要像防范洪水猛兽一样来防范冤假错案,宁可错放,也不可错判。

  沈德咏在《人民法院报》的文章中指出:“我们要充分认识到,律师是法律职业共同体的重要一员,是人民法院的同盟军,是有效防范冤假错案的无可替代的重要力量。”

  Wrongful convictions字面意思为“错误定罪”,也就是我们常说的“冤假错案”。Conviction指法庭对犯罪嫌疑人的“定罪”,如果“不服判决,提出上诉”就可以用appeal against one’s conviction来表示。

  以上就是为大家整理的“2022年上海基础口译词汇辅导:冤假错案英文怎么说”,希望大家能够更好的学习上海基础口译,取得理想的成绩。

相关新闻
HTML地图 网站地图