bandao网站·(中国)官方平台

集团新闻

bandao网站经典无国界2021儒家经典跨语言诵读大会作品征集火热进行中!

发布日期:2024-03-01  来源:

  bandao网站近日,由中国孔子基金会、尼山世界儒学中心、山东省教育厅联合举办的“2021儒家经典跨语言诵读大会”作品征集正在火热进行中。

bandao网站经典无国界2021儒家经典跨语言诵读大会作品征集火热进行中!(图1)

  “2021儒家经典跨语言诵读大会”,旨在深入贯彻习关于“更好推动中华文化走出去,以文载道、以文传声、以文化人,向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国精神bandao网站、蕴藏中国智慧的优秀文化”的指示精神,落实中办、国办《关于加强和改进中外人文交流工作的若干意见》,搭建高水平传播平台,展示中华优秀传统文化底蕴,促进中外文明交流互鉴bandao网站。

  本次征集活动面向中外青少年及海内外国际友人征集儒家经典跨语言诵读作品,作品语种包括中英(英语)、中法(法语)、中俄(俄语)、中西(西班牙语)、中日(日语)、中德(德语)、中韩(韩语)、中葡(葡萄牙语)八种双语。参与者可采用中外文两种语言诵读《论语》《孟子》《大学》《中庸》等儒家经典原文,选择其中一篇(段)进行阐释演讲或情景演绎。(建议外国参会选手用中文,中国参会选手用外文进行演绎)

bandao网站经典无国界2021儒家经典跨语言诵读大会作品征集火热进行中!(图2)

  参与者通过登录中国孔子()或中国孔子基金会微信公众平台,在“2021儒家经典跨语言诵读大会”专题页面进行报名。前100名报名成功者,将免费获得所选语言的《论语》译本书籍,参会人员可在报名页面下载所选语言的《论语》译本电子版。

  本次大会设置了作品征集、作品展示、作品展演三个阶段,目前作品征集正在进行中,作品征集时间截止到10月30日。

  “2021儒家经典跨语言诵读大会”由中国孔子网融媒体、山东省翻译协会承办,并得到教育部中外语言交流合作中心、中国翻译协会、山东省人民对外友好协会的大力支持。

bandao网站经典无国界2021儒家经典跨语言诵读大会作品征集火热进行中!(图3)

  答:诵读大会报名有两个渠道。一是直接在电脑端输入中国孔子网大会专题网址,点击“立即报名”;二是关注“中国孔子基金会”微信公众号,点击“诵读大会”进入手机端报名入口。

  答:本次大会设置个人、团体两种报名形式。团体报名的,可用指导老师或者团体中任意一人名字进行报名;大会鼓励团体成员以个人名义报名,提供独具风格和特点的作品。

  答:大会组委会提供《论语》译介工程中的中英、中法、中俄、中西、中日、中德、中韩、中葡八种权威外文译本,同时还提供中华优秀传统文化书系的《孟子》、《大学》、《中庸》的中英译本。请登录大会专题页面,按需下载或打印。

  答:大会鼓励、倡导对所选儒家经典篇章进行阐释演讲或情景演绎,使作品内涵更为丰富,更具艺术感染力。对作品进行演讲或演绎时只用外文。(建议外国参会选手用中文,中国参会选手用外文进行演讲或演绎。)

  答:为达到更好的作品效果,大会原则上要求少年组为(10至18周岁),低于10周岁学生也可报名参与。

  答:本届大会参会作品语种为:中英、中法、中俄、中西、中日、中德、中韩、中葡八个语种,其他语种暂不列入。

  答:进入报名页面,填写相关信息,并上传参会作品后,视为报名成功;报名成功后,若想修改内容,请添加组委会工作人员微信,或拨打大会组委会电话,由工作人员修改。(详细联系方式见问题10)

  (1)作品结果为“合格”“良好”的选手将获得“入围2021儒家经典跨语言诵读大会”电子证书(每个证书附证书编号);

  (2)作品结果为“优良”“优秀”的选手将获得“2021儒家经典跨语言诵读大会‘儒家经典传诵人’”纸质证书;

  (3)品鉴专家根据“优秀”作品综合情况,确定进入展演作品名单,少年组、成人组各25组作品。

相关新闻
HTML地图 网站地图