bandao网站·(中国)官方平台

集团新闻

重磅发布!中国大学翻译能力指数排行bandao网站

发布日期:2024-04-09  来源:

  bandao网站2022年5月28日,在习关于加强我国国际传播能力建设的“5·31讲话”即将一周年之际,北京外国语大学在云端成功举办了2021年全球国家翻译能力指数、中国大学翻译能力指数发布仪式。

  中国外文局副局长高岸明,北京外国语大学党委常委、副校长赵刚,当代中国与世界研究院党委书记、《中国翻译》杂志主编杨平博士,中国翻译协会口译委员会主任、澳门城市大学特聘讲席教授仲伟合教授,北京外国语大学国家翻译能力研究中心主任、高级翻译学院院长任文教授和来自国内外多所高校的专家学者参会,与云端参会者共同见证了2021年全球国家翻译能力指数、中国大学翻译能力指数的发布。发布仪式由北京外国语大学高级翻译学院副院长李长栓教授主持。

  “全球国家翻译能力指数”和“中国大学翻译能力指数”由任文教授率领的北京外国语大学国家翻译能力研究中心研究团队全球首家独立研发,属杨丹校长领衔的“指数全球”项目的一部分。自2021年首次发布2019年的两个指数后,近20家主流媒体进行了及时报道,同时引发学界和业界的广泛关注。

  此后一年间,研究团队积极收集国内外专家学者反馈,开展反思和研讨咨询,不断优化指标体系,包括对二三级指标的细化以及赋权方法和数据预处理方法的改进。本次发布的2021年全球193个国家的国别翻译能力指数和中国454所大学翻译能力指数的指标体系、具体排名和主要研究发现如下。

  研究团队调研了2021年中国454所大学(包括大陆434所大学和港澳台地区20所大学)的翻译能力。考虑到大陆和港澳台地区的差异,研究团队研制了两个指标体系。其中,大陆地区大学翻译能力指标体系包括翻译实践能力、翻译教育能力、翻译研究能力和翻译网络媒体影响力4个一级指标,下设15个二级指标、31个三级指标。得益于中国外文局翻译院的数据支持,今年新增口笔译资格证书考试通过情况两项三级指标,包括通过人数和通过率。同时,鉴于教材重要性的与日俱增,新增翻译教材获奖三级指标。

重磅发布!中国大学翻译能力指数排行bandao网站(图1)

重磅发布!中国大学翻译能力指数排行bandao网站(图2)

  2021年中国内地(大陆)翻译能力排名前20的大学依次为:北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、北京大学、复旦大学、厦门大学、对外经济贸易大学、四川外国语大学、华东师范大学、北京第二外国语学院、浙江大学、北京语言大学、武汉大学bandao网站、中山大学、南京大学、西安外国语大学、山东大学、天津外国语大学、湖南大学、四川大学。

  研究发现,2021年,大陆翻译能力排名前20的院校中,语言类院校有8所,占近半壁江山,其他大多为国内知名综合性大学。8所语言类院校在榜单上名列前茅与其悠久的外语和翻译教育传统密不可分。上榜的综合性大学均为“双一流”建设大学,既有充足的经费支持,又都位于经济发达的直辖市或省会城市,享有丰富的翻译实践、教育、研究和影响力资源;同时所处地区翻译需求也较为旺盛,反过来推动了翻译教育和研究水平提升。需要特别指出的是,大学翻译能力指数反映的是一所大学在翻译实践、教学、研究和翻译网络媒体影响力等方面的综合实力,既不是外语或翻译学科排名,也非口译或笔译单一能力的排名。

  研究团队根据港澳台地区的特殊情况,专门研发了港澳台大学翻译能力指标体系。过去一年,研究团队与港澳台地区学者在指标选取、权重分配、数据收集等方面展开充分合作bandao网站,选取了具有地区特色、能够较为可靠地评价港澳台地区大学翻译能力的指标及其权重,如增加“AIIC会员数量”这一三级指标,将地区有影响力和认可程度较高的比赛、项目和Scopus国际期刊数据库也纳入数据来源,提升译作和著作的国际发表/出版占比权重。

  2021年中国港澳台地区20所大学的翻译能力指数体系同样包括翻译实践能力、翻译教育能力、翻译研究能力和翻译网络媒体影响力4个一级指标,下设11个二级指标、21个三级指标。

重磅发布!中国大学翻译能力指数排行bandao网站(图3)

重磅发布!中国大学翻译能力指数排行bandao网站(图4)

  2021年中国港澳台地区翻译能力排名前10的大学依次为:台湾大学、岭南大学、香港理工大学、香港中文大学、香港大学、台湾师范大学、香港浸会大学、香港城市大学、东吴大学、澳门大学。

  研究发现,港澳台大学的翻译能力在地区分布及优势领域存在较大差异。排名前10的院校香港地区占比较大,这与地区历史及学科积累关系较为密切。一些院校单项指标得分相差也较大,能力发展不够均衡。如排名第1的台湾大学翻译实践能力和翻译研究能力得分均最高,但翻译教育能力仅位列12。香港理工大学翻译教育能力和翻译网络媒体影响力均排名第1,若翻译实践能力得分再提高一点,综合排名还可提升。

  本年度国家翻译能力指数和大学翻译能力指数研究是在2019年1.0版本基础上的优化调整,数据主要来自于权威机构官网、正规渠道采购,以及合作单位提供,除大学翻译能力指标体系中的“口译实践”这一项指标外bandao网站,均为客观数据。项目组为“口译实践”两项三级指标设计了打分表,邀请业界和用人单位打分,高校人士均不参与。总体而言,研究团队尽了最大努力来提高全球国家和中国各大学翻译能力评价的科学性与客观性,但不足之处在所难免。今后,团队还将在进一步听取业界学界反馈基础上,尝试纳入更多、更细化的评价指标,不断完善指标体系和数据处理方法,助力全球国家翻译能力和中国大学翻译能力研究纵深发展。

  本次指数发布会与会嘉宾高度认可2021年全球国家翻译能力指数和中国大学翻译能力指数,认为任文教授领衔的北京外国语大学国家翻译能力研究中心指数研究团队进行的是一项具有开拓性和原创性的研究工作,兼具重要理论和实践价值。

相关新闻
HTML地图 网站地图